Utilizamos cookies para melhorar sua experiência de navegação. Ao continuar, você concorda com nossa política de privacidade. Política de Privacidade..
Nesse momento de democratização das viagens e de amplo acesso às novas tecnologias, a mídia nos faz entrar em contato quase cotidiano com as mais diversas línguas. Simultânea, literária, jornalística, ou ainda técnica, a tradução constitui a única mediação, não apenas entre as línguas, mas também entre as culturas. Muito além do clichê traduttore, traditore, quais são os mecanismos postos em ação quando se trata de traduzir uma língua? É preciso que a tradução se apague para que a obra pareça ter sido concebida na língua de chegada, ou se devem preservar as particularidades da língua de origem? Esta obra apresenta a história, as teorias e as operações linguísticas e literárias dessa atividade tão específica: a tradução.
Nome
TRADUÇAO: HISTORIA, TEORIAS E METODOS
CodBarra
9788579340284
Segmento
Idiomas e Referência
Encadernação
Brochura
Idioma
Português
Data Lançamento
01/01/2011
Páginas
144
Peso
140,00
Configurações de Cookies
Este site utiliza cookies para melhorar a sua experiência. Você pode escolher quais cookies deseja ativar.
Esses cookies são essenciais para o funcionamento do site e não podem ser desativados.
Esses cookies ajudam a melhorar o desempenho do site.
Esses cookies permitem que o site memorize suas preferências.
Esses cookies são usados para personalizar anúncios.