Utilizamos cookies para melhorar sua experiência de navegação. Ao continuar, você concorda com nossa política de privacidade. Política de Privacidade..
Esperamos que este livro possa contribuir para efetivar as políticas linguísticas de ensino-aprendizagem do português intercultural, uma vez que se entende que as políticas linguísticas relativas aos povos indígenas brasileiros devem estar voltadas para dois aspectos cruciais: a preservação, a revitalização e o fortalecimento das línguas indígenas brasileiras e a compreensão e a utilização do português intercultural, seja como L1 ou como L2, pelos povos indígenas.
Espera-se ainda que este material possa contribuir para o avanço da pesquisa linguística na área do letramento no contexto da Educação Escolar Indígena e ampliar os conhecimentos sobre o português indígena, em especial sobre o português falado pelos Sateré-Mawé; que ele se torne subsídio para desenvolver estratégias de ensino do português mais adequadas à realidade linguística das comunidades indígenas, bem como para produzir o material didático; que sejam ampliados os debates sobre o português intercultural; e que ele o possa contribuir com a prática docente do professore das escolas sateré-mawé para ensino da língua português como língua adicional.
Nome
PORTUGUES INTERCULTURAL SATERE MAWE: DEFINIÇAO, CARACTERISTICAS E PROPOSTAS DE ATIVIDADES DE ANALISE LINGUISTICA E DE INTERPRETAÇAO TEXTUAL
CodBarra
9786556379760
Segmento
Idiomas e Referência
Encadernação
Brochura
Idioma
Português
Data Lançamento
11/03/2024
Páginas
84
Peso
200,00
Configurações de Cookies
Este site utiliza cookies para melhorar a sua experiência. Você pode escolher quais cookies deseja ativar.
Esses cookies são essenciais para o funcionamento do site e não podem ser desativados.
Esses cookies ajudam a melhorar o desempenho do site.
Esses cookies permitem que o site memorize suas preferências.
Esses cookies são usados para personalizar anúncios.